A new disruptive world! / ¡Nuevo mundo disruptivo!

Entradas etiquetadas como “Blanco

In the garden / En el jardín

 Rosa Blanca

I have discovered a rose in the garden.
It is all white and beautiful,
soft petals, mimosa complexion,

I have discovered a rose in the garden.
It is strong, without thorns that hurt you,
without expensive chalice of false promises.

I have discovered a rose in the garden.
Essence of splendid woman,
Oh if you could smell its fragrance!

It is graceful, slender, pretty, flirtatious,
it is simply exquisite beauty.
No doubt it reminds me of you.

.

He descubierto una rosa en el jardín.
Es toda ella blanca y hermosa,
de pétalos suaves, de tez mimosa,

He descubierto una rosa en el jardín.
Es fuerte, sin espinas que te hieran,
sin caro cáliz de falsas promesas.

He descubierto una rosa en el jardín.
Esencia de mujer esplendorosa,
¡ay si su fragancia oler pudieras!

Es grácil, esbelta, linda, coqueta,
es de simple belleza primorosa.
Sin duda ella me recuerda a ti.

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2016


White and blue / Blanco y azul

CuestasEncaladasdeNerja50

Charming walk to the sea in Nerja, Andalusia.

Encntador paseo hacia el mar en Nerja, Andalucía.

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2016


Cathedral of Cadiz / Catedral de Cádiz

CatedraldeCadiz40

Architecture in white.Spanish Neoclassicism. /
Arquitectura en blanco. Neoclasicismo español. /

.
©Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Arcos’ Basilica / Basílica de Arcos

ArcosdelaFrontera60

The Basílica de Santa María de la Asunción of Arcos de la Frontera, beautiful village in the Serrania de Cádiz, Andalusia, is one of the great examples of plateresque style architecture or late Gothic architecture in Spain. /

La Basílica de Santa María de la Asunción de Arcos de la Frontera, hermoso pueblo de la Serranía de Cádiz, Andalucía, es uno de los grandes ejemplos de la arquitectura de estilo plateresco o la arquitectura del gótico tardío en España.  /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2015


White waves / Olas blancas

RocasenelMar40

Powerful, brave, beautiful, vibrant. Like a white snake, like a blue bull, like the immense ocean. /

Potente, valiente, hermoso, vibrante. Como una serpiente blanca, como un toro azul, como el inmenso océano. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


The wall / La pared

Pared blanca60

Someone has given a crown of bricks to the white wall. It shows it to the blue sky, all excited! /

Alguien le ha regalado a la blanca pared una corona de ladrillos. ¡Se la muestra al cielo azul, toda contenta! /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Quote of today / Cita de hoy

DemasiadoBlanco

Too much white. Please, any idea? /

Demasiado blanco. Por favor, ¿alguna idea? /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Arcos’ street / Calle de Arcos

CallejuelasdeArcos80

Streets of Arcos de la Frontera, beautiful village in the Serrania de Cádiz, ancient kingdom in the Muslim Taifa period by the XI century and converted in Noble and Faithful City in 1706 by Philip V. Old town with historic urban fabric of whitewashed streets inside the walled enclosure, military castles and convents and hospices tucked behind the blue sky of southern Andalusia. /

Calles de Arcos de la Frontera, hermoso pueblo de la Serranía de Cádiz, antiguo reino de Taifas en la época musulmana por el siglo XI y convertida en Ciudad Noble y Fidelísima en 1706 por Felipe V. Casco histórico con trama urbana de callejuelas encaladas tras el recinto amurallado, castillo militar y hospicios y conventos arropados por el cielo azul del sur de Andalucía.  /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


White&white /Blanco&blanco

wpid-10042011181-1-1

Having a rest: a homy chair, a refreshing bottle of water and nature around. What’s more for a wonderful evening? Oh, yep…you! /

Tomando un descanso: una silla confortable, una refrescante botella de agua y la naturaleza alrededor. ¿Que más se puede pedir para una tarde maravillosa? Oh, sí,…¡tú! /

.

©Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Balustrade / Balaustrada

Balaustrada80

Ancient stone, curve forms, patina of time, classicism. /

Piedra antigua, formas curvas, pátina del tiempo, clasicismo. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Terraces / Terrazas

LasSuitesSherryBW80

Terraces in modern architecture. With sight to the bay! /

Terrazas en la arquitectura moderna. ¡Con vista a la bahía! /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


The blue snake / La serpiente azul

Serpiente azul180

On the wall, painting seems like a big blue snake, emerging from the bright white finished. /

En la pared, la pintura parece como una gran serpiente azul, emergiendo del blanco y brillante acabado. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Light and Night / Luz y Noche

EnCarretera780

Going faster and faster, from my car the buildings seem bursts of light, now white, then red, perhaps orange, like a beautiful symphony of speed, light and night. /

Yendo más y más rápido, desde mi coche los edificios parecen ráfagas de luz, ahora blancos, luego rojos, quizás naranjas, como una hermosa sinfonía de velocidad, luz y noche./

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Andalusian white / Blanco andaluz

Atardecer andaluz

Andalusian white, reflecting the intense light of the sun, above the bright blue of the sky, sheltered with the fresh green of the leaves of bushy  orange trees. /

El blanco andaluz, reflejando la intensa luz del sol, debajo del brillante azul del cielo, protegido con el verde fresco de las hojas de los tupidos naranjos. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013


Luna lunera

La luna

Yo te quiero dar la luna lunera,

azul y blanca, como las estrellas

-yo te quiero-.

Yo te quiero dar la luna lunera

de labios pintados, siempre bella

-yo te quiero-.

Yo te quiero dar la luna lunera

de ojos claros, como perlas

-yo te quiero-.

I want to give you the moony moon,

blue and white, like the stars

-I love you-.

I want to give you the moony moon

of lipstick, always beautiful

-I love you-.

I want to give you the moony moon

with clear eyes, like pearls

-I love you-.

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013-2016


Reflection / Reflexión

Reflection

How comforting is the southern sun, intense, on the glowing white and the shadows with reflected lights! /

¡Qué reconfortante es el sol del sur, intenso, sobre el blanco refulgente y las sombras con luces reflejadas! /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013


Notebooks 1 / Cuadernos 1

Cuadernos140

Knowledge is behind the unbarbed wire. /

El conocimiento está detrás del alambre sin púas. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013