A new disruptive world! / ¡Nuevo mundo disruptivo!

Entradas etiquetadas como “skin

Tempura of soul / Tempura del alma

tempura-y-soja50

Like a red tortoise’s carapace,

like a sheltered pearl’s shell,

like a nest of new chicks.

Like a wrapper of Chinese boxes.

This is how my body acts,

like tempura of my soul,

that dipping in your soy sauce.

Como caparazón de tortuga roja,

como concha de perla resguardada,

como nido de polluelos nuevos.

Como envoltorio de cajas chinas.

Así actúa mi cuerpo,

como tempura de mi alma,

que sumergir en tu salsa de soja.

.

© Texto y Dibujo: Rafael Prado Velasco 2017


Your skin / Tu piel

 YourSkin

What a pleasure is to feel your skin
with my skin,
warm feeling of youth,
of fullness,
that now shakes vibrant all my being
and fills me with peace and quiet.

Qué placer es sentir tu piel
junto a mi piel,
cálida sensación de juventud,
de plenitud,
que sacude vibrante ya mi ser
y me llena de paz y de quietud.

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2016


Under your skin / Debajo de tu piel

Looking your skin180

Under your skin I discover the bed of my most intimate secrets, trail of sublime desires, the thieves’ hidden treasure. I feel like Ali Baba. /

Descubro bajo tu piel el canal de mis secretos más íntimos, estela de deseos sublimes, tesoro de los ladrones escondido. Cual Ali Babá me siento. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2016


Mud / Barro

CostrasGrises160

There is nothing like mud to keep the skin smooth and soft! /

¡No hay nada como el barro para mantener la piel tersa y suave! /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2015


Your skin / Tu piel

YouWarmSkin180

Imagine it, or better, Live it! /

Imagínatelo, o mejor, ¡Vívelo! /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Black skin / Piel negra

SueloyCardos160

So beautiful in its black skin. /

Tan hermosa en su piel negra. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2014


Skin / Piel

CostrasdePlaya1

Like the skin of an elephant.

Como la piel de un elefante.

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013


Stony Skin /Piel pétrea

Hormigon Blanco

Touch me, feel my skin. Smooth and rough at the same time; bright and dark. As the soul … of things. /

Tócame, siente mi piel. Suave y rugosa a la vez; Brillante y oscura. Como el alma…de las cosas. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013


Grooves / Surcos

Surcos1

The life generate grooves, on our skin, in our hearts, in our soul. Luckily, just as in nature the grooves serve to allow carrying water and bring life to the land, also in humans the grooves are signs of the passage of time and experience, that enrich us in transit of this world. /

La vida nos genera surcos, en nuestra piel, en nuestro corazón, en nuestra alma. Menos mal que, al igual que en la naturaleza los surcos sirven para para permitir llevar el agua y la vida a la tierra, asimismo en los humanos los surcos son signos del paso del tiempo y de la experiencia, que nos enriquecen en el tránsito por este mundo. /

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013


Iridescent polyhedrons / Poliedros irisados

Poliedros irisados

Nos amamos,……………….

como poliedros irisados,

como pieles reflectantes

que se abrazan y solapan.

Complejos y……………………

sin embargo uno.……………

.

© Texto y Fotos: Rafael Prado Velasco 2013